Nova Scotia Archives

Une paroisse acadienne renaît

Les premiers cinquante ans de registres paroissiaux catholiques de la région d'Argyle après la Déportation

L'index de noms de famille

Afin de préserver l'originalité et l'authenticité des documents archivistiques, les noms apparaissant dans la base de données ont été transcrits sous la forme exacte dans laquelle ils sont écrits dans le registre. Les possibilités de recherche de la base de données, cependant, ont été conçues pour renvoyer toutes les variations d'un nom de famille particulier à celui du nom de base.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Alexis

Amant

Amirault

Amirau, Amiraud, Amiraut, Amirault, Amiraux, Amireau, Amireaux, Amiro, Amirot, Miraux, Mireau, Mirold

Anderson

^ haut de la page

Babin

Belenfant

Beliard

Belivaux

Belivau, Belivaux, Beliveau, Beliveaux, Belivo, Belivos

Benson

Betridge

Bevridge

Blanchard

NB : Le premier colon avec ce nom était Jean-Marie Blanchard. Il était un homme noir qui s'est établi vers Quinan, dans le compté de Yarmouth. Quelques rameaux de sa famille ont encore le nom Blanchard et d'autres utilisent « Marie » comme nom de famille.

Blaney

Boniface

Boudreau

Bouderaut, Bouderaux, Boudero, Bouderot, Boudreau,

Bourque

Bouquet, Bouquier, Bourg, Bourke, Bourqois, BourqueNB : Parfois mélé avec « Burke », un nom de famille irlandais catholique utilisé en Argyle.

Boutier

Boutier, Bouttier

Boyer

Boyle

Burke

Burk, BurkeNB : Parfois mélé avec « Bourque », un nom de famille acadien utilisé en Argyle.

Buttler

Byrne

^ haut de la page

Callahan

Calahan, Callahan, Calleghan, Callighan

Campbell

Castin

Chandler

Chichaw

Chichaw, Chishaw

Christiern

Ciley

Clarke

Clark, Clarke

Claude

Clément

Clermont

Clairement, Clairmont, Clermon, Clermont

Clune

Cody

Colin

Colin, Collins

Comeau

Cook

Cornwall

Corporon

Corperon, Corporan, Corporant, Corporin, Corporon

Cottreau

Cotereau, Cotero, Coterot, Cotraux, Cotreau, Cotro, Cotteraux, Cottereau, Cottero, Cotterot, Cottrau, Cottreau, Courtois, Couttero,

Crayton

^ haut de la page

Daly

Daily, Dalay, Daly

d'Auteuil

Davis

de Bouillon

Dealy

Delaney

d'Entremont

Devault

Devault, Devaux, Deveaux, Devot

deVillers

Devilaire, deViller, deVillers

Devine

Donahue

Donnelly

Devine

Donovan

Donahue

Doucet

Doucai, Doucet, Doucete, Doucette, Douct, Douscet, Douscete, Douset, Dousete, Dousset

Dugau

Duggan

Duggan, Duggin

Dulain

Doulain, Dulain, Dulin, Dulon

Duon

Duhon, Duon, Duont, Durant, DuyonNB : De nos jours, la formule commune pour ce nom est d'Eon.

Dy

^ haut de la page

Eldridge

Eptemek

^ haut de la page

Faindelet

Fan

Farrell

Fitzgerald

Fazgeral, Fazgerel, Fitzgeral, Fitzgerald

Fire

Frontain

Frantin, Fratin, Frontain, Frontin

^ haut de la page

Gautier

Gavel

Gearn

Glendenning

Glendenning, Glendinning

Gobes

Godet

Goodwin

Goodden, Goodwin

Gorman

Gourdaut

Gourdault, Gourdaut

^ haut de la page

Haffer

Harrington

Hartfield

Hartfield, Hartvuel

Hebert

Henard

Henard, Hinard

Hines

Holon

Hutchinson

Hypson

^ haut de la page

Jacquard

Jacquard, Jacquards, Jacquart, Jaquard, Jarand, Jocard

Julie

^ haut de la page

Keef

Keef, Kiffe

Keenan

Kelly

Kealy, Kelley, Kelly

Kenini

Kenini, Kinnini

Kill

Kirk

^ haut de la page

Labrador

Lalande

Lalesen

Landry

Landri, Landry

Lanigan

Larkin

Larkin, Larking

Le Roi

LeBlanc

Lefevre

Lefebvre, LeFeve, Lefevre

Leger

Lelonde

Lennox

Lennox, Lenox

Lonergan

Lonergan, Lonergran, Longergan

^ haut de la page

MacCarthy

Macarty, MacCarthy, McCarthy, McCarty

MacDevitt

MacDevitt, McDevitt

MacGrath

MacGrath, McGrath

MacIver

MacMahon

MacMahon, McMahon

MacManus

MacManus, McManus, McMannus

MacNamara

Malone

Malona, Malone, Mellone, Melon, Melone, Melongue, Melonne

Mançon

Maphre

Maffre, Mafre, Maph, Maphre, Mauf, Moff, MoffeNB : Ce nom de famille n'est plus retrouvé dans le sud-ouest de la Nouvelle-Écosse et était parfois écrit comme «Bertrand » dans plusieurs registres, mais il ne semble pas que ce soit le cas dans ces registres (1799-1849).

Marchand

Marie

NB : Le premier colon avec ce nom était Jean-Marie Blanchard. Il était un homme noir qui s'est établi vers Quinan, dans le compté de Yarmouth. Quelques rameaux de sa famille ont encore le nom Blanchard et d'autres utilisent « Marie » comme nom de famille.

Martin

Maurice

Maurice, Morise, Morices

M'Clelam

Melanson

Melancon, Melançon, Melanson, Mélencon, Mélenson

Michau

Melanson

Melancon, Melançon, Melanson, Mélencon, Mélenson

Moulaison

Molesan, Molezons, Mouleson, Moulaison, Moulaisons, Moulaizons
NB : Même que les deux noms sont complètements différents, il a parfois de la confusion entre Moulaison et Melanson.

Muice

Meuse, Mieuce, Mious, Miuce, Mius, Muice, Muise

Mugent

Mulkaky

Murphy

Murphey, Morphei, Morphey, Morphi, Morphy, Murphy

^ haut de la page

Nelson

Nickerson

Nugent

^ haut de la page

O'Bird

Hallibette, Hauberde, Hoborde, Oberte, O'Bird, O'birt, Oborde, Oburd, O'BurdNB : De nos jours, la formule commune pour ce nom est Hubbard.

O'Conel

O'Conel, O'Connel

O'Connor

O'Conner, O'Connor

O'Neil

Onel, Onil

^ haut de la page

Pal

Patten

Paten, Patten

Paul

Pellerin

Pelerin, Pellerin

Pendergast

Peter

Pictou

Pierre

Pool

Porrier

Porter

Pothier

Poitier, Pothier, Potier, Potter, Pottier, Poytier, Oborde, Oburd, O'Burd

Power

Prondergast

^ haut de la page

Quoimineau

Cominau, Cominaud, Cominot, Quiminaud, Quoimineau, QuominaudCe nom de famille moins commun semble avoir été créé par l'abbé Jean-Mandé Sigogne. La première instance de ce nom dans les registres s'agit d'un homme noir avec le nom de famille « Hatfield ».

^ haut de la page

Rafferty

Rafferty, Rafforty

René

Reneche

Reynard

Richard

Robbins

Robain, Robin, Robins, Robbins, Robyne

Robichau

Robichau, Robichaud, Robichaut, Robicheau, Robicho, Robichot

Rogers

Rogers, Rodgers

Rosalie

Rose

Russell

Russel, Russell

^ haut de la page

Saulnier

Saulné, Saulnier, Soynié

Shea

Sheehan

Smyth

Stafford

Sullivan

Surette

Suret, Surete, Surette

^ haut de la page

Terrio

Thibeau

Thibaud, Thibault, Thibeau, Tibau, Tibeau

Thibodeau

Trahan

^ haut de la page

Walis

Walsh

Wrayton

^ haut de la page

Young

Argyle Township Court House and Archives

précédent

Nova Scotia Archives — https://archives.novascotia.ca/acadian/reborn/surnames/

Crown copyright © 2024, Province of Nova Scotia.