Au cœur de l'Acadie
Registres du gouvernement britannique à Annapolis Royal, 1713-1749
Index
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Y
Canadiens français entrent en Nouvelle-Écosse,
82.
Canards, Rivière-aux- (River Canard), les habitants assurent qu’ils ont l’intention de continuer à être des sujets fidèles,
55;
demandent si les gens de la Nouvelle-Angleterre peuvent les forcer à être pilotes et guides,
55;
les députés témoignent de l’appréciation des habitants pour la lettre de Shirley et de leur intention de respecter le serment d’allégeance,
95;
sont assurés que la rumeur, selon laquelle ceux qui ont du sang amérindien seront traités comme des ennemis, n’est pas fondée,
56.
Canso, compagnies de soldats à cet endroit,
26;
autorité civile suggérée pour,
42-43;
commission de juge de paix préparée et approuvée,
43-44;
Cap-Breton, Amérindiens du, ont pillé le navire de Joseph Dugas,
77.
Cape Tendue (Cap-Fendu/Cape Split),
14.
Cap-Sable, Amérindiens de,
79.
Cap-Sambro, flotte française au large de,
90.
Chebogue (Tibogue), plusieurs habitants d’Annapolis Royal demandent la permission de s’y établir,
29;
cabanes pour se protéger contre les rigueurs du temps,
31;
ceux qui étaient revenus sont convoqués devant le Conseil,
30;
leur conduite est considérée méprisante,
30;
on leur permet d’aller pêcher le long de la côte et plusieurs familles vont à Chebogue (Tibogue) avant d’en avoir la permission,
30;
ont l’ordre de retirer leurs familles de Chebogue (Tibogue), mais peuvent continuer à pêcher et à chasser comme avant,
31;
pétitionnaires nommés,
31;
références au brigantin Baltimore ramené de Chebogue (Tibogue),
37.
Chebuctou (Chibucto/Chebucto), navires français à,
86.
Chevereaux, un prêtre,
9.
Chèvres, île aux (Goat Island),
73,
75.
Chignectou (Chignecto),
5,
7,
32,
51;
Canadiens français et Amérindiens à,
82;
les députés disent que les habitants n’ont pas participé aux troubles récents,
52;
les habitants refusent de prêter serment d’allégeance,
81.
Cobeguit (Cobequid),
14,
52;
les députés apprennent que l’ennemi amérindien ne devrait pas être informé des moyens qui seront pris pour le punir,
53,
77.
Collins, Richard, Capt,
86-87.
Commaux (Comeau) Francis, apporte la réponse des Mi’kmaq aux propositions de paix,
80.
Commerce, dans la baie, d’articles particuliers aux Amérindiens, interdit,
50;
aucun échange entre les habitants et les soldats sans que ces derniers n’aient reçu une permission spéciale de leurs officiers,
54;
interdit avec l’ennemi,
78.
Compagnie de Rangers,
73.
Conférence avec les délégués des Amérindiens de la rivière Saint-Jean,
46-49.
Cope, Henry, membre du Conseil,
5;
commissaire des frontières,
33;
en expédition aux Antilles,
33;
nommé Lieutenant-gouverneur de Plaisance (Placentia),
10;
propriétaire de mines et de terres,
6,
7-8.
Corbett, M., secrétaire des lords de l’Amirauté,
87.
Cosby, Alexander, propriétaire de mines et de terres,
6;
lettre d’, concernant le retour de St Poncy à Chignectou (Chignecto),
32;
Lieutenant-gouverneur de la garnison et commandant des troupes à Annapolis Royal,
28.
Cottnam, Samuel, propriétaire de mines et de terres,
6.
Craddock, George, propriétaire de mines et de terres,
6.
précédent